常梦网 常梦网

2015初一上册语文第25课知识点归纳:《河中石兽》

时间: 2024-04-14  热度:

学习是一个循序渐进的过程,也是一个不断积累不断创新的过程。下面小编为大家整理了2015初一上册语文第25课知识点归纳:《河中石兽》,欢迎大家参考阅读!

一、读准字音

河干(gān )圮(pǐ )棹(zhào ) 曳(yè ) 铁钯(pá )木杮(fèi )

湮( yān ) 啮(niè ) 坎穴(xué )溯流( sù ) 臆( yì )断欤(yú )

二、原文与译文

沧州南一寺临河干,山门圮(pǐ)于河,二石兽并沉焉。

译文:沧州南边有一座寺庙就在河岸上,寺院的大门倒塌在河中,(门前)两只石兽一起陷入水中。

阅十余岁,僧募金重修,求二石兽于水中,竟不可得,以为顺流下矣。

译文:过了十多年,僧人募集资金重新修缮寺庙,在水中寻找石兽,竟然无法找到,就认为石兽顺着河水流到下游去了。

棹(zhào)数小舟,曳(yè)铁钯,寻十余里无迹。

译文:划着几只小船,拖着铁耙,往下游找了十几里地,不见石兽的踪迹。

一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理。是非木杮(fèi),

译文:一位教书先生在寺中开设学馆教学,听了这件事笑着说:“你们这些人不能推究客观事物的道理。这两尊石兽不是木片,

岂能为暴涨携之去? 乃石性坚重,沙性松浮,

译文:怎么能够被洪水携带走呢? 只不过石头的性质坚硬沉重,沙子的性质疏松漂浮,

湮(yān)于沙上,渐沉渐深耳。沿河求之,不亦颠乎?”众服为确论。

译文:石兽埋没在沙中,逐渐沉到深处罢了。顺着河水寻找它们,不是弄颠倒了吗?”大家信服,认为是确定不移的道理。

老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。

译文:一位镇守河防的老兵听到了这件事,又笑着说:“凡是河水中丢失的石头,应当到上游去寻找。”

盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴

译文:正因为石头的性质坚硬沉重,沙子的性质疏松漂浮,(所以)河水不能冲走石头,它相反的冲刷力量,一定在石头下面迎水的地方冲走沙子形成陷坑。

渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。如是再啮,石又再转。

译文:越冲刷坑越深,到了石头的一半那么深,石头一定倒转栽倒在洞坑中。如此这般又一次冲刷,石头又往后翻转一圈。

转转不已,遂反溯(sù)流逆上矣。求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”

译文:翻来翻去停不下来,石头于是反而逆着河水朝相反的方向移到上游去了。到下游寻找石头,固然荒唐了;在河底寻找,不更加荒唐吗?

如其言,果得于数里外。

译文:按照他说的那样去找,果然在上游几里外找到了石兽。

以上就是常梦网为大家整理的2015初一上册语文第25课知识点归纳:《河中石兽》,怎么样,大家还满意吗?希望对大家的学习有所帮助,同时也祝大家学习进步,考试顺利!

七年级上册语文第五单元第22课知识点总结:看云识天气  

人教版初一上册语文第五单元知识点:化石吟  

相关阅读